谈译仁
名字详解
用字寓意
译把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字。起名寓意为选择之意。译本,译文。此表示思维好,主受艺多,有利于学业运。
仁意为仁爱、仁义,古人把“仁”作为最高的道德标准。《论语·里仁》载:“子曰:‘不仁者不可以久处约,不可以长处乐。仁者安仁,知者利仁。’”取名意为品德高尚、博大仁爱,厚道多福。仁爱,仁义。在姓名中多指人的品行修为高。
含义解释
● 谈 拼音:[tán], 五行:火
谈(谈) tán
◎(談)
◎tán
◎说,对话:谈天。谈心。谈论。谈话。谈判。谈吐。恳谈。洽谈。漫谈。谈笑风生。
◎言论,听说的话:笑谈。无稽之谈。传为美谈。
◎姓。
◎道讲说叙
◎笔画数:10;
◎部首:讠;
● 译 拼音:[yì], 五行:金
译(译) yì
◎(譯)
◎yì
◎把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。
◎笔画数:7;
◎部首:讠;
● 仁 拼音:[rén], 五行:金
仁(仁) rén
◎ 一种道德范畴,指人与人相互友爱、互助、同情等:仁义(a.仁爱与正义;b.通情达理,性格温顺,能为别人着想)。仁爱。仁政。仁人志士(仁爱有节操的人)。仁义礼智(儒家的伦理思想)。仁至义尽。一视同仁(同样看待,不分厚薄)。
◎ 果核的最内部分或其他硬壳中可以吃的部分:核桃仁儿。
古诗名句
宋代·王刚中《美阎承旨》
译仁文章能事间重译,雨露深仁及远方。
含义解释
《美阎承旨》是宋代诗人王刚中所作的一首七言古诗。
姓氏渊源
谈
【释义】谈,“交谈也”。即说话,谈论。“谈”同“郯”。
【起源】1、殷帝乙长子微子启,周武王封之于宋。传国36代至谈君,为楚灭。部分子孙以谈为氏。2、周朝有大夫籍谈,其后亦有谈氏。3.少昊后裔的封地在郯国(今山东郯城),战国初期,郯国被越国所灭,其后代遂以郯为姓。
得姓始祖:谈君(殷帝后裔)
始祖地:河南商丘、山东郯城
郡望堂号:梁国、广平、弘农;志吴堂
当今排序/人口:第259位/约31万
宋版百家姓排序:第300位开外