鲍光英
名字详解
用字寓意
光意为阳光、光明、荣耀、显扬。取名寓意阳光开朗,人生美好,前程光明。光线,光亮。用于人名多指内心坦荡,阳光开朗,亦有充满希望之意。
英指英俊、英才、英雄、精英,取名寓意才智过人,杰出而优秀的人物。落英,精英。在名字中多指才智出众的人,有利于事业发展。
含义解释
● 鲍 拼音:[bào], 五行:水
鲍(鲍) bào
◎(鮑)
◎bào
◎〔鲍鱼〕a.咸鱼,如“如入鲍鲍之肆,久而不闻其臭”;b.鳆鱼的俗称。
◎姓。
◎笔画数:13;
◎部首:鱼;
● 光 拼音:[guāng], 五行:火
光(光) guāng
◎ 太阳、火、电等放射出来耀人眼睛,使人感到明亮,能看见物体的那种东西:阳光。月光。火光。光华(明亮的光辉)。
◎ 荣誉:光临(敬辞,意含宾客来临给主人带来光彩)。光顾。光复。
◎ 使显赫:光大。光宗耀祖。
◎ 景物:春光明媚。
◎ 光滑:光滑。光洁。光泽。
◎ 完了,一点不剩:杀光烧光。吃光用光。
◎ 露着:光膀子。
◎ 单,只:光剩下一口气。
● 英 拼音:[yīng], 五行:木
英(英) yīng
◎ 花:落英缤纷。
◎ 才能出众,才能出众的人:英俊。群英荟萃。英才。英雄。英烈。
◎ 精华,事物最精粹的部分:精英。英华。含英咀华。
◎ 用羽毛做的矛饰:二矛重(chǒng )英。
◎ 古同“瑛”,似玉的美石。
◎ 指“英国”:英文。
古诗名句
宋代·李清照《行香子·天与秋光》
光英天与秋光,转转情伤,探金英知近重阳。
含义解释
《行香子·天与秋光》最早见于宋代的《乐府雅词拾遗》,明万历十二卷版《花草粹编》也收录此词,以上版本作者皆为无名氏。清代李文裿辑冷雪庵本《漱玉词》将作者题为李清照,其它各版本《漱玉词》俱未收录此词。词上半部分写大环境,通过重阳时节,秋风、秋雨、秋凉,来描写主人翁所处的悲凉之境。下半部分,由大及小,通过主人翁所处的院落,夕阳、长夜、明月等事物和砧声、蟋蟀声、漏声等声音,来烘托主人翁的落寂心情。前后结句均用排比,加浓了悲凉的后气氛,增强了词的节奏感,音律美。
姓氏渊源
鲍
【释义】鲍,本义是用盐浸渍的鱼,便于保存,长年食用。鲍通鞄,由“鱼”旁改为“革”旁,指的是加工皮革。
【起源】1、出自姒姓。春秋时,夏禹裔孙敬叔(即杞公子)仕齐,食采于鲍邑(原为夏朝的诸侯国,故城在今山东省历城东三十里),其子叔牙以邑(国)名为氏,称为鲍姓。2、出自庖牺氏,即伏羲氏,其后有鲍姓。
得姓始祖:鲍叔牙(夏禹后裔)
始祖地:山东历城
郡望堂号:泰山、上党、东海、河南;清懿堂
当今排序/人口:第173位/约82万
宋朝百家姓排序:第132位